654 名前:水先案名無い人[sage] 投稿日:2007/12/23(日) 01:31:12 ID:CsZqNM9a0
挨拶も交わさない無礼な別れを、
英語で「フランス式の別れ」 フランス語で「イギリス式の別れ」と言う。


コメント
この記事へのコメント
仲悪いんだな
2008/01/13(日) 20:45 | URL | #-[ 編集]
もう「ヨーロッパ式の別れ」でいいよ
2008/01/13(日) 20:58 | URL | #-[ 編集]
フランスとドイツでもなんかありそう。
2008/01/13(日) 21:02 | URL | #-[ 編集]
挨拶が終わっても中々別れず、また挨拶を繰り返すのが日本流
2008/01/13(日) 21:26 | URL | #-[ 編集]
イギリスではコンドームのことを「フランス人の手紙」、フランスでは「イギリス人の外套」というらしいな
2008/01/13(日) 22:51 | URL | #-[ 編集]
日本と韓国やら中国もこんな感じで世界から見られてるのかな・・・orz
2008/01/13(日) 23:54 | URL | #0OEnm3CY[ 編集]
いわゆるスペイン風邪ですな。
2008/01/14(月) 00:34 | URL | #-[ 編集]
いがみあってるw
2008/01/14(月) 01:13 | URL |   #-[ 編集]
相変わらず仲悪いな
2008/01/14(月) 01:14 | URL | ( ´_ゝ`) #-[ 編集]
梅毒のことをフランスでは「イタリア病」、イタリアでは「フランス病」と呼ぶアレな。
2008/01/14(月) 01:36 | URL | #-[ 編集]
隣の国と仲が悪いのは当たり前らしいね
2008/01/14(月) 02:45 | URL |   #-[ 編集]
フレンチキスと同じ定義だね。
他にもあるとは思わなかったヨ。
2008/01/14(月) 09:42 | URL | #-[ 編集]
ダッチワイフ(オランダ人の妻)
ゴーダッチ(ワリカン(=みみっちい))

2008/01/14(月) 19:02 | URL | 名無しさん #-[ 編集]
こういう事をちまちま取り上げるのはベルギー人だと相場が決まっておる
2008/01/15(火) 17:34 | URL | #-[ 編集]
メイド、だといわゆるエマみたいなのだけどフレンチメイドだと秋葉原のメイドみたいなのだって聞いた
2008/05/11(日) 19:16 | URL | #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://mousouteki.blog53.fc2.com/tb.php/5401-6eb3b08d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック