FC2ブログ
続・妄想的日常
おかえり。 

妄想的ダンサーズ

dancing2.gif

妄想的ヘッドライン

プロフィール

妄想

Author:妄想
面白いスレッドなどありましたら教えて下さいまし。相互リンクもこちらから。

mixi始メマスタ
マイミク募集中(`A')キャァァァァァ


調子に乗って「続・妄想的日常☆別館」
始メマスタ


またまた調子に乗って「妄想さんの拾い物」始メマスタ

フィードメーター - 続・妄想的日常


ブログパーツ




※のNGワードを http:// にしておりますよ♪


更新情報と愚にもつかないつぶやきはこちら




セリーグ順位表

プロ野球データFreak
セリーグ順位表
パリーグ順位表

最近の記事

最近のコメント

妄想的人気記事

カテゴリー

ブログ内検索

BlogRingというものらしい

カレンダー

プルダウン 降順 昇順 年別


07月 | 2019年08月 | 09月
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31


理解しがたい

2019/02/10(日) 12:00:00
741 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2019/02/09(土) 08:51:52.25 ID:kalr0JM60
【韓国】 看板もメニューも全部日本語!? 韓国の“日本化”に反感の声も [02/07]

論文「日本語の言語認識および看板言語についての研究」(2010、中央大日本語教育)によると、
韓国で使用される日本語の看板について522人のうち約70%を占める632人が「理解しがたい」と回答している。
論文は「日本語の乱用は間違っている。実用的に必要な時のみ、正しい表記法で使用すべき」と主張しているという。



289<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2019/02/07(木) 15:55:31.46ID:0SK2XmaV
>522人のうち約70%を占める632人が「理解しがたい」と回答している。

???(・・?





関連記事
スポンサーサイト



バカ回答TB:0CM:4
<< 一人暮らしスレホーム全記事一覧中国のミッキー >>

コメント

どこからつっこめばいいのか…
#-|2019/02/10(日) 13:38 [ 編集 ]

単なる誤訳だろ
この場合あほなのは日本語訳者
韓国人が訳したのか日本人が訳したのかは知らんが
#-|2019/02/10(日) 16:40 [ 編集 ]

これはレコードチャイナが翻訳した時に362→632と間違えただけ。

看板もメニューも全部日本語!?韓国の“日本化”に反感の声も|レコードチャイナ
https://www.recordchina.co.jp/b661866-s0-c30-d0058.html
> 522人のうち約70%を占める632人
> (翻訳・編集/堂本)

韓国・マネートゥデイの元記事
산도, 코히, 카라이, 모찌… 지나친 일본화(化) - 머니투데이 뉴스
ttp://news.mt.co.kr/mtview.php?no=2019020110395049568
> 522명 중 362명으로

2019/02/06時点でのInternet Archiveでも同じ数字
https://web.archive.org/web/20190206080532/news.mt.co.kr/mtview.php?no=2019020110395049568
#-|2019/02/10(日) 17:01 [ 編集 ]

韓国・マネートゥデイの元記事も元スレには貼ってあるのに、正しくは362人だとわかっている人がスレ中にいない。

【韓国】 看板もメニューも全部日本語!? 韓国の“日本化”に反感の声も [02/07]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1549503332/

人を馬鹿にしたいというのは人間の根源的な欲求の一つだが、それが発動してる人の知能は下がるんじゃないかと思う。
#-|2019/02/10(日) 17:06 [ 編集 ]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://mousouteki.blog53.fc2.com/tb.php/32195-9a7289be

カープ

妄想的リンク

ブログ開始から何日経った?

興味しんしん

読みたい

Copyright(C) 2006 続・妄想的日常 All Rights Reserved.
Powered by FC2ブログ. template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.