この文章、読めますか?
2017/04/22(土) 23:44:08
|
333 名前:仕様書無しさん[sage] 投稿日:2017/04/17(月) 07:39:17.93 .net この文章、読めますか?
3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした
おそらく皆さんほとんど読めたと思いますが 実はこの文、海外の日本語学校では超難問です 気づかれましたか? 「日」の字の読み方全部違うのです
- 関連記事
-
|
|
その他|TB:0|CM:15|▲
|
|
|
<< CAUTION!|ホーム|全記事一覧|おみくじ >>
|
コメント
|
そのように、日下部さんは素晴らしい日を過ごしました。 |
|
#-|2017/04/23(日) 00:20 [ 編集 ]
|
スゲー問題だなこれ
読みだけじゃなくて、
「晴れの日」の意味まで考えさせるとは… |
|
#-|2017/04/23(日) 01:33 [ 編集 ]
|
3月1日は祝日じゃないことに気を取られ過ぎてしまった
これも日本の祝日を分かった上のことなのか |
|
#-|2017/04/23(日) 01:39 [ 編集 ]
|
さりげなく日本語の日も違うという |
|
#-|2017/04/23(日) 06:11 [ 編集 ]
|
これを書けと言われた気がした…
久米家の米は米国産米沢米 |
|
#-|2017/04/23(日) 07:44 [ 編集 ]
|
あぁ~と思わず口から出たわ。
言われてみればそうだ。
|
|
#-|2017/04/23(日) 08:19 [ 編集 ]
|
英語だとこんな文章があるな
He said that that that that that boy used in the sentence was wrong.
「彼は、あの少年がその文の中で用いた(ところの)あのthat(という語)は間違いであると言った」 |
|
#-|2017/04/23(日) 09:11 [ 編集 ]
|
米5
なんか産地偽装してない? |
|
#-|2017/04/23(日) 10:53 [ 編集 ]
|
※8
実際に米沢米があるかどうかはともかく、新潟産あきたこまちとかあるので、品種としての「米沢米」を米国で育てたらありえない話でもない。 |
|
#-|2017/04/23(日) 13:29 [ 編集 ]
|
ディープフリガナも混ぜて更にややこしくしていこうぜ |
|
#-|2017/04/23(日) 14:41 [ 編集 ]
|
※7
英語も難易度高いなー |
|
#-|2017/04/23(日) 19:28 [ 編集 ]
|
3月1日じゃなくてせめてホントの旗日にするべきでしょ
|
|
#-|2017/04/23(日) 19:55 [ 編集 ]
|
文頭に今日とか昨日だとかをつけるとさらにややこしくなるな |
|
#-|2017/04/23(日) 23:29 [ 編集 ]
|
1日が祝日って元日しかないんじゃ |
|
#-|2017/04/24(月) 00:27 [ 編集 ]
|
今日から3日後の1月1日は日曜日で祝日、晴れの日でしょう |
|
#-|2017/04/27(木) 22:58 [ 編集 ]
|
|
|
コメントの投稿
|
|
|
トラックバック
|
トラックバックURLはこちら
http://mousouteki.blog53.fc2.com/tb.php/27643-5799047e
|