歌曲「魔王」とアボカド
2017/03/10(金) 12:00:00
|
381 NHK名無し講座 2017/03/04(土) 17:54:50 uG6V5ItA 魔王のラテン語のavocardhuに掛けてるんだな
405 NHK名無し講座 sage 2017/03/04(土) 17:55:30 hzVnmwOJ >>381 よくそんな事知ってるな・・・見てるやつ誰も気づかんレベルだぞ
422 NHK名無し講座 2017/03/04(土) 17:56:12 uG6V5ItA >>405 まあな、さっき俺が考えたからな。
448 NHK名無し講座 sage 2017/03/04(土) 18:00:49 Iknxbjbs >>422 てめええ 旦那にドヤ顔で教えちまっただろww
- 関連記事
-
|
|
バカ回答|TB:0|CM:9|▲
|
|
|
<< 今日代休で休みやったんよ|ホーム|全記事一覧|竹の伐採被害 >>
|
コメント
|
こういう人と暮らすのは楽しそうで旦那がうらやましい。
ちなみに「旦那」の語源はサンスクリット語のダナー(布施者)で、
英語のドナーなどと同語源。 |
|
#-|2017/03/10(金) 13:09 [ 編集 ]
|
↑
信じるぞ?旦那に言うぞ?いないけど |
|
#-|2017/03/10(金) 16:59 [ 編集 ]
|
調べたらマジで草 |
|
#-|2017/03/10(金) 18:09 [ 編集 ]
|
アボカドがアボガドと思われてるのは大体アボガドパワーズのせい |
|
#-|2017/03/10(金) 19:24 [ 編集 ]
|
検索かけたら真っ先にココが出たぞ・・・ |
|
#-|2017/03/10(金) 20:21 [ 編集 ]
|
※4
あそこのスタッフと知り合いだった友達の名前が黒の断章の
キャラクターに使用されていたわ
後年その友達と一緒に札幌のスタジオに行って、スタッフ達と
スト2やったのはいい思い出
|
|
#-|2017/03/10(金) 21:23 [ 編集 ]
|
ラテン語でavocatioは「注意をそらせること」「呼びかけること」→英語のavocation「副業」
フランス語では弁護士もアボカドもavocat(スペイン語における綴りの混同に由来) |
|
#-|2017/03/11(土) 09:04 [ 編集 ]
|
魔王・土曜日でNHKならムジカ・ピッコリーノの流れかな |
|
#-|2017/03/11(土) 11:01 [ 編集 ]
|
ごめん、確認したらダナーじゃなくてダーナだったわ。
ウソっぽいけど実は本当ってネタをやろうとしたのに
ほんとにウソになっちゃったな。 |
|
※2 #-|2017/03/11(土) 13:35 [ 編集 ]
|
|
|
コメントの投稿
|
|
|
トラックバック
|
トラックバックURLはこちら
http://mousouteki.blog53.fc2.com/tb.php/27336-b00e575b
|