fc2ブログ
続・妄想的日常
おかえり。 

妄想的ダンサーズ

dancing2.gif

妄想的ヘッドライン

プロフィール

妄想

Author:妄想
面白いスレッドなどありましたら教えて下さいまし。相互リンクもこちらから。

mixi始メマスタ
マイミク募集中(`A')キャァァァァァ


調子に乗って「続・妄想的日常☆別館」
始メマスタ


またまた調子に乗って「妄想さんの拾い物」始メマスタ

フィードメーター - 続・妄想的日常


ブログパーツ




※のNGワードを http:// にしておりますよ♪


更新情報と愚にもつかないつぶやきはこちら




セリーグ順位表

プロ野球データFreak
セリーグ順位表
パリーグ順位表

最近の記事

最近のコメント

妄想的人気記事

カテゴリー

ブログ内検索

BlogRingというものらしい

カレンダー

プルダウン 降順 昇順 年別


10月 | 2024年11月 | 12月
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30


バイリンガルの人って

2024/07/06(土) 08:00:00
733 774RR sage 2024/06/24(月) 15:04:28.59 66rlWXoc
そう言えばバイリンガルの人って

寝てる時に見る夢の中で喋る言語は母国語なのか外国語なのかどっちなんだろか?

735 774RR sage 2024/06/24(月) 15:45:50.86 U9vba8s1
>>,733
帰国子女のプロゴルファーの世間話が耳に届いてきて
「最近は夢で日本語喋るようになったみたい」だって



1万人の夢を分析した研究者が教える今すぐ眠りたくなる夢の話
関連記事
その他TB:0CM:9
<< パスタとスパゲティホーム全記事一覧靴の干し方 >>

コメント

親戚のトライリンガルの子が今度日本に来たら聞いてみよう
#-|2024/07/06(土) 09:01 [ 編集 ]

寝言を北京語で言ってた、と言われたことがある
なお、ほとんど話せないw
#-|2024/07/06(土) 09:29 [ 編集 ]

学生時代、英語の課題に取り組んでた夢は見たことあるなw
完全に意味が分からなくても全体としての文意さえわかれば回答をでっち上げられるのに…!と必死にわからない単語を辞書で引いてる夢だった
#-|2024/07/06(土) 10:09 [ 編集 ]

2か月間アメリカの日本語一切通じない田舎にいて英語は辞書ひきひきなんとか会話する程度だったんだが帰国するちょっと前に朝目覚めたときさっきまで見てた夢が
・一生懸命英語で会話してた
・会話するために頭の中も英語で考えてた
というのがショックだったなあ 
当たり前だが英語で考え英語で会話するというのが言語取得の必然なんだろう
    #-|2024/07/06(土) 10:50 [ 編集 ]

バイリンガルというほどではないけど、まだ慣れない内は、(夢の中で)日本人が英語話してたり、日本人以外が日本語話してたりした
今はその登場人物の話す言語を話していて、自分の受け答えもその人に合わせて英語だったり日本語だったり(日常と変わらない感じ)
#-|2024/07/06(土) 10:58 [ 編集 ]

ボケたら母国語しか理解できなくなると聞いたことある
#-|2024/07/06(土) 12:17 [ 編集 ]

※6
海外の人と結婚して現地に何十年も住んだ人でも、そうなることが多いという記事を読んだ。家族が周りにいるならマシかもしれないけど、老人ホームに入って周囲の人の言葉は理解できないし、自分の言葉は理解してもらえないしで孤独なまま亡くなったりするという。
#-|2024/07/06(土) 20:29 [ 編集 ]

ほならツッコミが現地語で話せばええんや
#-|2024/07/06(土) 20:52 [ 編集 ]

日本に住む日本人だってボケたらコミュニケーション取れなくなるんだから海外在住の人を憐れんでる場合ではないし、日本で老人を介護するスタッフが外国人ばかりになる未来だってある
#-|2024/07/08(月) 03:38 [ 編集 ]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://mousouteki.blog53.fc2.com/tb.php/45989-047a8f11



妄想的リンク

ブログ開始から何日経った?

Copyright(C) 2006 続・妄想的日常 All Rights Reserved.
Powered by FC2ブログ. template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.